|13|2 번역통역 확실한 정보
Qna
    번역,통역 해주시는 분드 봐주세요. 공감하실것같은..
  • 저도 요즘 번역,통역을 취미 삼아서 하고있는 학생인데요. 몇일 번역,통역 카테고리를 좀 봤는데 좀 이상하더라구요. 그냥 모르는 문법이나 어렵지 않은 도움을 받는 곳 인줄 알았는데 어느새 학생들의 숙제 부탁장소가 되어버렸네요....
  • 중국어 번역(통역)좀 부탁드립니다.
  • 통역서비스 뜨거운물 생수 근처 편의점 가이드방 룸넘버 야식 치킨 맥주3병 족발 피자 콜택시 식당(식사장소)... 통역서비스 口译服务 뜨거운물 热水 생수 矿泉水 근처 편의점 旁边超市 가이드방 룸넘버 指南房间号码 야식 夜宵 치킨...
  • 통역-번역쪽에 장래가 어떻게 되나요?
  • 안녕하세요, 육군 군인입니다ㅋㅋ 제가 곧있으면 전역하는데, 통역-번역쪽으로 나가는게 제 꿈이거든요, 솔직히 한 직업에 대한 꿈은 아닌데,,, 그쪽으로 나가고싶어요 언어는 스페인어쪽인데 스페인어 통역,번역 이런쪽에 장래가 좋나요?...
  • 통역 번역좀부탁드려요
  • 통역 번역좀부탁드려요 매주 2번이나3번정도 헬스트레이너를받고싶습니다 시간은 아침8시부터시작이요 매주 2번이될때도잇고 3번이될수도있어요 아침8시시작이고요무조건 음 요일은...
  • 영어 번역 통역 좀 해주세요.. !
  • 깔끔한 번역 통역 부탁드립니다.. !! 내공 100 걸어요 !! "일본에서 가장 인기있는 관광지 중 하나" 어째서 Hakone이 일본에서 가장 인기있는 관광지 중 하나일까요? Hakone은 1936년 국립공원으로 등록된 Fuji Hakone Izu 국립공원 중의...
블로그
    중국어 상담 (통역/번역)
  • 생활언어를 통역/번역할려는게 아니라 좀더 전문적인 회사에서 필요한 서류같은 번역이나 회의때 통역하는걸 말하는 거에요.. 내공 70걸고요 성의있는 답변 부탁드립니다. HSK 급수로는 최상이네요...그러나 중국에 아무리 오래 살아도...
  • 통역,번역
  • 아니면 사람마다 한국말로 통역해줄때 다르게 나올까요?영어를 한국말로 통역(번역) 할때 정해진 답이 있는것일지 궁금합니다 그리고 저게 왜 저렇게 번역됬는지 알려주세요~~ 첫째, 질문하신 내용에 들어있는 번역은 완전히...
  • 일본어 번역/통역 알바
  • 그래서 대부분 이쪽계통에 관심을 가지시는 분들이 전문학원을 많이들 찾으시는데요 서울종로쪽에 현대번역통역어학원이라고 있습니다. 26년의 전통도 있구요 일본에 사셨다보면 혹시 보셨을지 모르겠지만 저희학원 원장선생님이...
  • 미국간호사시험 NCLEX-RN 통역 번역은 어디에서 하나요?
  • 제 서류 진행에 대해서 통역이나 번역을 해 줄 수 있는 전문 업체나 도와주실 수 있는 분이 있으실까요? 일반적인 내용이 아니고 미국 간호사 시험 관련이라서 이러한 내용을 잘 아시는 분을 찾고 있습니다. 저도 서류가 거부 되었다는...
  • 일어번역통역학원
  • 없다면 서울에 어디가 제일 유명한지 가르쳐주시고 일어번역통역학원 추천해주세요. 저는 지금 통번역 학원 다니고 있는 학생인데, 제가 답변 해드릴께요^^ 우선 전문학원은 6개월 입니다. 저도 6개월 수업 듣고 있구요, 통역은...
뉴스 브리핑
    영어 번역, 통역 관련 아르바이트를 찾고 있는데요...
  • 번역, 통역 관련 아르바이트를 찾고 있습니다만, 홍보성 글이나, 돈을 내고 등록을 전제로 하는 사이트들이 대부분이라 쉽지가 않습니다. 초등학교때 미국 이민을 가서 초,중,고,대학교(주립대),직장생활, 프리랜서 통역등 총 18년정도...
  • 스페인어 번역, 통역 일거리 많이 들어오나요?
  • 번역, 통역 프리랜서일은 특히 번역은, 다른 분야 일을 하면서도 할수 있는 겁니다. 그래서 "프리랜서" 이지 일거리가 부족하여 생활에 불편해 질수 있는 상황을 피해야 합니다. 다른 면으로 보자면 본 네이버 디렉터리가 다른 언어에...
  • 통역,번역 좀 해주세요!
  • " 구글 번역/통역 같은거 말고 직접 사람이 번역한걸을 원합니다. 내공 70 겁니다. "It was invented by Adam Smith. Seeing a poor kid chewing it every day, he found out what ''chewing'' was by exchanging his biscuits...
  • 일본어 번역/통역/해석 부탁드립니다 ^^
  • 위 왼쪽에서부터...차례대로 해석 부탁드립니다 ^^ 감사합니다. 네이버어플로 해보려는데 잘안되네요 ;; 1. 러닝 스피드 1 2. 에어 컨디셔닝 채널 발바닥 장심부터 신발 입구까지 발 안쪽을 따라서 가늘게 짜넣은 생지를 사용. 한 걸음 걸을...
  • [내공50] 간단한 일본여 번역/통역/해석 부탁드립니다.
  • 1 2 간단한 일본어 번역 부탁드리겠습니다! 1. 블루 X 블랙: 리버시블 2. 안정된 압박감 ●프로텍터 기능 보온효과 ●피트감 ●내구성 싱글 / 리버시블 / 장딴지 -------------------------------------------- 1. 클로로플렌 서포터 2. 신체 보호, 부상...